24 и 25 марта на основной сцене Мордовского национального театра прошла премьера спектакля «Гоголь. О любви / Рождественские истории» («Роштовань тамашат») на русском языке.
Молодая постановщица из Санкт-Петербурга Ольга Парфенова соединила две повести Николая Гоголя – «Майскую ночь, или Утопленницу» и «Ночь перед Рождеством» – в единую «ночную фантасмагорию», действие которой, к тому же, происходит не на берегах Днепра, а где-то в Мордовии, может быть, в Ардатовском, а, может, в Старошайговском районе. В анонсе спектакля говорится: «Никто, даже сам Гоголь, не сможет предсказать, где окажутся его персонажи, когда в ночные фантасмагории вмешается нечистая сила. Две истории любви, в которых борется свет и тьма, вера и мистика. И как важно в этой кромешной тьме рассмотреть, найти и, главное, не потерять своего человека».
«Мы постарались выполнить задачу удивить зрителя, поэтому у нас есть полетное устройство, радиоуправляемая фурка и другие технические эффекты» – рассказывает Ольга Парфенова. Для нее это уже вторая работа в Мордовском национальном театре: первым был детский спектакль «Пеппи Длинныйчулок».
Премьера на национальном эрзянском языке состоялась 3 и 4 февраля. 24 и 25 марта труппа представила спектакль «Гоголь. О любви / Рождественские истории» на русском языке. Спектакль устроен так, что каждый из актеров играет две роли – из первой и второй гоголевской повести.
Кроме петербурженки Ольги Парфеновой над постановкой работали театральная художница из Москвы Ксения Сорокина, в чьем послужном списке уже есть «Золотая маска» за лучшую работу художника по костюмам, и творческий дуэт из Самары – режиссер по пластике Алексей Жандаров и композитор Александра Костырева.
Фото спектакля со страницы театра /vk.com/mordteatr