Трагедию «Кровавая свадьба» («ЦIий Iанийна ловзар») Федерико Гарсиа Лорки на чеченский язык перевел известный драматург Муса Ахмадов.
Известно, что «Кровавую свадьбу» Лорка написал в 1932 году по следам реальной истории любви, которая привела к трагической смерти героев. История о неуемной страсти и смерти, власти рока над людьми прозвучит со сцены чеченского театра в интерпретации известного московского режиссера Романа Мархолии и его соавторов, в числе которых художники Владимир Ковальчук (декорации, свет), Фагиля Сельская (костюмы) и балетмейстер Антон Косов.
Интересно, что роль матери в спектакле исполняет художественный руководитель-директор театра, народная артистка ЧР Хава Ахмадова, а роль невесты сыграет молодая актриса театра Алина Исрапилова.
«Это замечательный тандем, который на протяжении всей сцены удерживает внимание зрителя, проникновенная речь матери погружает зрителя в атмосферу печали, непреодолимого горя, тяжелой женской судьбы, слез, которых не осталось и эмоционального всплеска от осознания невестой неотвратимости будущего», — поделились в театре.
Также в спектакле репетирует два состава актеров, среди которых народный артист ЧР Сулейман Ахмадов, заслуженные артистки ЧР Марет Межиева, Леда Давдаева и другие.